Tidigare
publicerad i Dagens Nyheter 17.12.92
I
HUSEN på ena sidan gatan avtecknar sig det Belfast som jag väntat
mig. Sönderfallande fasader, utslagna fönsterrutor, taggtrådshärvor,
politisk graffiti av typen "Support PROVOS, It's Our Time
Now".Kvarteret mittemot består av små,
nybyggda tegelhus och välvårdade trädgårdstäppor. Barnen
springer obekymrat fram och tillbaka över gatan och struntar
blankt i att den närmast tycks utgöra en demarkationslinje
mellan två olika århundraden. Platsen
heter Turf Lodge och är en katolsk förort i stadens västra
utkanter. Min guide, den tjugoåttaårige författaren Robert
McLiam Wilson, växte själv upp här på sextiotalet; då såg
hela området ut som den förfallna sidan av gatan.
Barnen
leker
Ett
iskallt regn faller plötsligt ur ingenstans: vi sätter oss i
bilen och far vidare. Den första pansarbilen möter vi redan i nästa
gatukorsning. Tonårssoldater i kamouflagemundering hoppar ut och
fattar posto invid tegelmuren. Mot bakgrund av de nybyggda husen
ser de inte längre ut som på ett reportagefoto; deras närvaro
blir åter synlig i all sin absurditet. Barnen leker obekymrat
vidare.
-
När jag var en sex sju år brukade vi stå här uppe och kasta
sten på dem. Men de bara skrattade åt oss; det hela blev till
sist ganska odramatiskt.
Gatan
slutar längre ned i en gul metallvägg.
-
Sådana här barrikader har slagits upp litet varstans för att
skilja protestantiska och katolska arbetarkvarter åt. Det
ironiska är att de började byggas 1989. Samma
år gav Robert McLiam Wilson ut sin debutroman "Ripley
Bogle". Boken väckte rättmätig uppmärksamhet, både
genom sitt innehåll och sin stil. Eller snarare genom
kombinationen: romanen handlar om en irländsk uteliggare i London
som sakta svälter till döds. Genom hans hungerfebriga hjärna
passerar barndomen och uppväxten i det katolska Fattig-Belfast
under ett sönderslitet sjuttiotal: fadern ihjälskjuten, Ripley
själv utkastad ur hemmet för sin förälskelse i en jämnårig
protestantisk flicka, ofrivilligt samröre med IRA. Alltsammans
avfattat i en sprudlande, grotesk och vansinnigt underhållande
prosa med drag av såväl Joyce som Dickens. Språket känns nästan
anakronistiskt i sin sirlighet: ämnet är brutalt samtida. Här
ett smakprov, där Ripley vaknar på sin bänk i Hyde Park:
Nej!
(Vaknar. Det begynner.) Aagh! Umph! Blleeuurrgh! Whoooo! Hrmth.
(Han rör sig.) Whhhuughh! (Han frågar. Han söker.) Whaargh?
(Hans veka hjärna utsänder medvetandets simmiga signaler.)
Yynneeaakkttchhk! (Och hjärnans träd skall bära frukt.) Whaa?
(Om än långsamt.) Gud! (Han reser sig till halvsittande.) Jesus!
(Den rättfärdiga sömnens sakrament glider ur hans grepp.)
Man
kan fundera över hur en roman på samma tema sett ut under
sjuttiotalet: rak, realistisk, indignerad. Jag ber Robert McLiam
kommentera sitt val av stil.
-
Sambandet mellan den och ämnet var mycket viktigt för mig. Boken
skrevs i England på åttiotalet; även de radikala författarna
hade då distanserat sig från den sorts svarta indignationsroman
som engelska arbetarförfattare skrev under femtio- och sextiotal.
Den samhällskritiska litteraturen på åttiotalet skulle handla
om yuppier, karriär: framgångssjukan. Men för mig handlade åttiotalet
i första hand om en sak: fattigdom.
Krävande
bok
-
Om jag skrivit berättelsen om Ripley rakt och realistiskt, hade
ingen lyssnat: jag hade hamnat i en gammal form som inte låg långt
från den rena klichen. Folk vet hur jävligt det blivit i stora
delar av samhället; men de vet också precis hur fattigdom brukar
skildras, vilket gör skildringen ofarlig.
Det finns ju också ett gammalt samband mellan grotesk litteratur,
samhällskritik och humor. Rabelais är det uppenbara exemplet;
liksom en del som Joyce skrev.Så jag försökte skriva en rolig
och samtidigt krävande bok, vilket är svårare att avfärda.
Det
är inte mycket i den samtida irländska litteraturen som finner nåd
i Robert McLiams ögon. Den uppburna nordirländska
poesin är för mig helt irrelevant. Poeter som Heaney skriver
nostalgiskt, om en förlorad, fredlig landsbygdsvärld: det är
skuldmedvetet, de längtar tillbaka. Jag var fem år gammal när
"the Troubles" började; så har världen sett ut hela
mitt liv. När han skall finna förebilder
letar han sig bakåt i tiden. Den litteräre släktingen Orwell
gjorde en del bra saker, "men hans perspektiv var hela tiden
von oben". Han stannar vid Dickens:
-
Den stora, spretiga artonhundratalsromanen utövar en stark
lockelse. Man kan invända att det är en gammal form: men världen
blir alltmer artonhundratalsliknande.
Nattliga
vakter
De
erfarenheter som skildras i "Ripley Bogle" ligger
inte särskilt långt från Robert McLiams eget liv. Som sextonåring
blev han själv utslängd hemifrån, av samma skäl som sin
huvudperson. De följande åren blev helvetiska, med nattliga
brandvakter och tillfälliga boningar i rivningskåkar. Men han
lyckades sköta sitt skolarbete och fick ett stipendium till
Cambridge och studier som han finansierade med påhugg på
byggarbetsplatser i London, "dit man skall gå om man vill träffa
irländare i förskingringen".
-
Radikala människor här brukar vara kritiska till skolsystemet.
Men jag förstod hela tiden att utbildning var enda räddningen.
Att "svika sin bakgrund" och kravla sig upp i lägre
medelklass tycktes mig just då inte direkt förkastligt.
I
våras gav han ut två böcker: dels den lågmälda "Manfred's
Pain", om en gammal judisk man i London - ett medvetet försök
att skriva något helt annorlunda än den föregående romanen.
Dels en bok som verkar ligga honom varmare om hjärtat - det
mycket välskrivna dokumentärreportaget "The Dispossessed",
om utslagna i nyfattigdomens Storbritannien.
Under
ett år reste han tillsammans med fotografen Donovan Wylie runt i
London, Glasgow och Belfast, gjorde intervjuer och dokumenterade
utvecklingen efter Thatcher. Boken ger en helhetsbild som borde få
det mest segervissa nyliberala flin att blekna. När vi talar om
den blir Robert McLiam med ens en talboksutgåva av en statistisk
årsbok. Siffrorna han presenterar når sällan offentlighetens
ljus. Som den nyligen ihjältigna rapport som visar att det bara i
England finns 3,4 miljoner barn som lever under EG-kommissionens
existensminimum. Ett av reportagets mer underhållande kapitel
handlar också om hur brittiska myndigheter lärt sig jonglera med
offentlig statistik.
Dubbla
fönster
-
Det var något som slog mig när jag skrev slutkapitlen: varför
det inte finns någon politisk vilja att avskaffa fattigdomen. Den
är en underbar företeelse: du får en stor grupp väljare som
skiter i att rösta, som saknar resurser att göra sig hörda.
-
Jag har en känsla av att det i dag är värre i London än i
Belfast. Det var därför jag ville visa Turf Lodge. Man har till
sist insett att det kanske rent av finns ett samband mellan hur
folk har det och det sekteristiska våldet. Nu satsar man pengar på
att bygga nytt i såväl protestantiska som katolska områden.
Samma invånare får flytta tillbaka till nya hus med centralvärme,
wc och dubbla fönster. Det är den sortens skillnader som räknas.
På
väg till stationen talar vi till sist om hans nya, ännu inte
avslutade roman som han skrivit på i fyra år
.-
Om den blir som jag hoppas, kommer det verkligen att bli en
dickensiansk skildring av dagens Belfast. Den preliminära titeln
är "OTG": du vet, som i allt klotter man ser över hela
staden; FTP (Fuck the Pope) eller KAI (Kill all Irish). Plötsligt
finns ett nytt språk på plats, något som ingen sida kan göra
anspråk på. Det är där ett möjligt hopp finns - i att tala
tydligt, skapa ett nytt språk bortom de fossiliserade motsättningarna
Verkligt
våld
På
väg genom innerstaden fastnar bilen i två vägspärrar: det rör
sig om "rutinkontroller". Naturligtvis är situationen
allvarlig: antalet dödade är bara i år uppe i ett sjuttiotal En
ung soldat böjer sig ned mot sidorutan och ber om legitimation.
Han är påfallande generad; Robert McLiam är också medveten om
det påtvungna samtalets pinsamhet. Våldet är verkligt, men
alltmer absurt. Själva genansen är hoppingivande.